今日热词

remembranceday

n.荣军纪念日;纪念日

selflessness

n.无私;忘我

LeiFeng-themedrestaurant

肯德基开雷锋主题餐厅

KentuckyFriedChickenhaslaunchedanewthemedbranchinhonorofLeiFeng,alegarysoldiercelebratedinChinaforhisselflessnessandmodesty,inhishometownChangsha,Hunanprovince.

每年的3月5日是"全国学雷锋纪念日",弘扬与人为善、助人为乐的雷锋精神。


TherestaurantopenedonSunday,twodaysbeforetheofficialremembrancedaymarkedacrossthecountryeveryyearonMarch5whenpeoplecelebratehisspiritsbyshowinggoodwillandgivinghelpinghandtoothers.

3月3日,雷锋的故乡湖南长沙新开了一家肯德基雷锋主题餐厅,纪念这位无私谦逊的传奇战士。

AttheentrancetotherestaurantstandstwobigLei-likestatuesandtheinteriorisdecoratedwithLei',generalmanagerofKFCinHunanprovince,saidthatinadditiontothethemedrestaurant,theywillalsolaunchaprojectdedicatedtoLei'svirtuesin250outletsacrosstheprovince,includingprovidingfreedrinkingwaterandrestingplacesforjanitors.

餐厅入口处有两座雷锋样貌的雕像,厅内多处展示着雷锋的卡通画像以及他日记中的名言警句。肯德基湖南市场总经理贺民表示,除了打造主题餐厅,他们还将在全省250家分店开展一项弘扬雷锋精神的计划,包括为清洁工提供免费饮用水及歇脚场地等。

重点词汇

1、legary

英/'ledʒ(ə)nd(ə)rɪ/美/'lɛdʒən'dɛri/

adj.传说的,传奇的

2、selflessness

/'sɛlflɪsnɪs/

n.无私;忘我

3、modesty

英/'mɒdɪstɪ/美/'mɑdəsti/

n.谦逊;质朴;稳重

4、remembranceday

n.荣军纪念日(=RemembranceSunday);纪念日

5、statue

英/ˈstætʃu:/美/'stætʃu/

n.雕像,塑像

vt.以雕像装饰

6、portrait

英/ˈpɔːtrət/美/'pɔrtrɪt/

n.肖像;描写;半身雕塑像

7、virtue

英/'vɜːtjuː;-tʃuː/美/'vɝtʃʊ/

n.美德;优点;贞操;功效

8、janitor

英/'dʒænɪtə/美/'dʒænɪtɚ/

n.看门人;守卫;门警

n.清洁工

2ndmanfreeofHIVvirus

'伦敦病人'摆脱艾滋病毒

AnHIV-positivemaninBritainhasbecomethesecondknownadultworldwidetobeclearedofthevirusthatcausesAIDSafterhereceivedabonemarrowtransplantfromanHIV-resistantdonor.

英国一名感染艾滋病毒的男子接受对艾滋免疫的捐赠者的骨髓移植后,成为全球已知摆脱艾滋病病毒的第二名成年人。


柏林病人蒂莫西•雷•布朗

Thetherapyhadanearlysuccesswithamanknownas"theBerlinpatient,"TimothyRayBrown,aUS,BrownwastheonlypersonthoughttohavebeencuredofinfectionwithHIV.

此前,类似疗法曾成功帮助"柏林病人"蒂莫西•雷•布朗摆脱艾滋病毒。布朗是美国人,他12年前在德国接受了移植手术,迄今体内没有检测到艾滋病病毒。布朗被认为是唯一一位被治愈的艾滋病人。

Inthelatestcase,themanknownas"theLondonpatient"hasnotraceofHIVinfection,threeyearsafterhereceivedbonemarrowstemcellsfromadonorwithararegeneticmutationthatresistsHIVinfection-and18monthsafterhecameoffantiretroviraldrugs.

在这起最新病例中,"伦敦病人"三年前接受了一名因罕见基因突变而对艾滋病毒免疫的捐赠者的骨髓移植,18个月前暂停抗逆转录病毒药物治疗,目前体内没有检测到艾滋病毒。

AIDSexpertssaidthecaseisaproofoftheconceptthatscientistswillonedaybeabletoAIDS,butitdoesnotmeanthatcurehasalreadybeenfound.

艾滋专家称,"伦敦病人"病例证明,科学家有朝一日可以消除艾滋病,然而这并不意味着人类已经找到治愈艾滋病的方法。

重点词汇

1、positive

英/ˈpɒzətɪv/美/'pɑzətɪv/

adj.积极的;[数]正的,[医][化学]阳性的;确定的,肯定的;实际的,真实的;绝对的

n.正数;[摄]正片

2、marrow

英/'mærəʊ/美/'mæro/

n.髓,骨髓;精华;活力

3、infection

英/ɪn'fekʃ(ə)n/美/ɪn'fɛkʃən/

n.感染;传染;影响;传染病

4、mutation

英/mjuː'teɪʃ(ə)n/美/mju'teʃən/

n.[遗]突变;变化;元音变化

5、antiretroviral

/ˈæntɪˈrɛtrəʊˌvaɪrəl/

adj.抗逆转录病毒的,抗后病毒的

Profhailedforbabysitting

美暖心教授帮学生带娃

AMorehouseCollegeprofessorgoesviralonsocialmediaforcaringforastudent''salgebraclassbyherfather,WayneHayer,whohadbeenunabletofindababysitter.

近日,美国莫尔豪斯学院一位教授因在课堂上替学生照看宝宝而在社交媒体上走红。阿塞塔的爸爸韦恩•海耶因为无法找到临时保姆,只好把女儿带到了内森•亚历山大教授的代数课堂上。


ProfessorNathanAlexanderheldthechildforhiswhole50-minuteclasssoHayercould"takegoodnotes.""Idon'thavechildrenofmyown,"Alexandersaid.""

亚历山大教授为了让海耶能"好好记笔记",50分钟的课堂里一直将阿塞塔抱在怀里。亚历山大称:"我自己没孩子,本来还担心宝宝会哭,但完全没有。她非常乖。"

重点词汇

1、goviral(on)

流行;走红;疯狂传播

2、babysitter

n.临时照顾幼儿者

美/'bebɪsɪtɚ/

ApplecutsiPhoneprices

苹果在华下调手机价格

Apple,theUSsmartphonegiant,iscuttingt,,aChineseonlineretailerannouncedonitsSinoWeiboaccountthatitwillcutupto1,000yuanoffthepricesofthepopulariPhoneXS.

近日,美国智能手机巨头苹果公司下调了部分iPhone产品的在华价格,试图以此推高销量。5日,国内在线零售商苏宁在其新浪微博账号上宣布,人气款iPhoneXS的价格将降低1000元。


FortheiPhoneXS64G,customerswillonlyhavetopay7,388,1,311yuanlessthanonApple',,alsoannouncedapricecutontheiPhoneXSseries.

购买64G的iPhoneXS,消费者在苏宁仅需支付7388元,比苹果官方网店便宜1311元。另一家电商平台京东也宣布下调iPhoneXS系列产品的价格。

Tmall,theonlineretailerownedbyAlibaba,alsoannouncedTuesdayeveningpricereductionsontheiPhoneXSandiPhoneXSMaxofupto2,000gsalesinChinamarket.

阿里巴巴旗下在线零售商天猫5日晚也宣布,iPhoneXS和iPhoneXSMax手机价格最高下调2000元。一位独立技术分析师表示,苹果降价是为了提振在中国市场日益下滑的销量。

根据TheVerge网站的一份报告,2018年假日季期间,苹果在华销售额为132亿美元,较去年同期减少了50亿美元。

重点词汇

1、inanattemptto

试图;力图;为了……;企图

2、retailer

英/'riːteɪlə/

n.零售商;传播的人

3、flagging

/'flægiŋ/

adj.下垂的;衰弱的

n.石板路;铺砌石板

v.悬旗于(flag的现在分词)


往期回顾

外国萌娃告诉你什么是twosessions!

原来……婚礼上这些浪漫的仪式的起源这么暗黑!

点亮下方的好看

让更多同类人

感受英语学习光与热